Cheese Board Collective

Z Everything Wiki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
0.00
(0 głosów)
{{#invoke:infoboksy|usun_grafiki|Cheese Board Collective
}}
[[Plik:{{#invoke:infoboksy|grafika|Cheese Board Collective logo.png}}|{{#invoke:infoboksy|grafika_rozmiar }}|alt={{#invoke:string|replace|Ilustracja|%[%[([^%[%]|]*)|([^%[%]|]*)%]%]|%2 {{#invoke:string|replace ]*)|([^%[%]|]*)%]%]|%2 grafika_kategoria|Cheese Board Collective logo.png}}
Państwo 22x20px Stany Zjednoczone
Siedziba Berkley
Adres 1504 Shattuck Avenue
Berkeley, Stany Zjednoczone
Data założenia 1967
Forma prawna spółdzielnia pracy
Strona internetowa

Cheese Board Collectivekolektyw znajdujący się w Berkeley w Kalifornii składający się z dwóch przedsiębiorstw, których właścicielami są pracownicy prowadzący działalność: sklepu z serem/wypiekami powszechnie nazywanego The Cheese Board oraz pizzerii zwanej Cheese Board Pizza. Wraz z Peet's Coffee, Cheese Board jest znana z roli, jaką odegrała w zapoczątkowaniu działalności w dzielnicy North Shattuck w Berkeley, popularnej atrakcji kulinarnej: Gourmet Ghetto. The Cheese Board skupiła się na serach europejskich, ale również położyła nacisk na sery uprawiane lokalnie, co było nową koncepcją w latach 70. Cheese Board był ściśle związany z restauracją Chez Panisse, pomagając dostarczać składniki na narodziny kuchni kalifornijskiej. Piekarnia sprawiła, że francuska bagietka stała się modna dla konsumentów w Berkeley i przyczyniła się do rewolucji w produkcji chleba rzemieślniczego[1].

Cheese Board znajduje się przy 1504 Shattuck Avenue, a Cheese Board Pizza znajduje się dwoje drzwi w dół ulicy przy 1512 Shattuck Avenue[2]. W 2003 kolektyw Cheese Board przygotował książkę kucharską The Cheese Board: Collective Works[3].

Historia

Założenie i kolektywizacja

The Cheese Board został założony jako prywatny sklep z serami w 1967 przez Elizabeth i Sahag Avedisian (1930-2007). W 1971 właściciele i ich sześciu pracowników przekształcili swoją firmę z konwencjonalnej prywatnej firmy w egalitarny kolektyw robotniczy, dokonując równego podziału udziałów w firmie między siebie i swoich pracowników oraz wyrównując płace wszystkich nowych pracowników/właścicieli[4]. Całość personelu liczy obecnie ponad 55 pracowników.

Chleb

W chwili powstania sklep sprzedawał głównie sery, ale już w 1975 The Chesse Board zaczął eksperymentować z pieczeniem chleba. Chleb był początkowo produkowany w małych ilościach jako nieformalna, prowizoryczna produkcja uboczna. Chociaż sprzedaż chleba była początkowo niewielka, oznaczała ona przejście od czysto handlowego modelu biznesowego polegającego na kupnie i sprzedaży sera do modelu mieszanego, łączącego ręczną produkcję rzemieślniczą z krajową i importową sprzedażą detaliczną. Szybko rosła sprzedaż wypieków, zwłaszcza bagietek. The Cheese Board spopularyzował bagietkę wśród klientów amerykańskich[5][6]. Chleb stanowi obecnie znaczącą część działalności sklepu. Wraz ze wzrostem sprzedaży wyrobów piekarniczych rosła również różnorodność oferowanych chlebów, ciastek i innych wypieków. W książce czytamy „Zróżnicowany harmonogram chleba jest na tyle złożony, że nawet pracownicy mają trudności z zapamiętaniem go”[3].

Pizza

W 1990 powstała druga pół-niezależna operacja (którą członkowie nazywają komisją upoważnioną), Cheese Board Pizza, do produkcji pizzy (początkowo sprzedawanej jako okazjonalny lunch i oferta piątkowego wieczoru przez Piekarnię Cheese Board) w pełnym wymiarze godzin. Od tego czasu pizzeria prosperuje i często ustawiają się kolejki podczas lunchu i kolacji. Pizza Cheese Board Pizza jest nietypowa, ponieważ każdego dnia robi się tylko jeden rodzaj pizzy (zawsze wegetariańską)[7] i nie dopuszcza się żadnych jej substytutów. Ponieważ ten sam produkt jest stale wytwarzany, klienci zawsze otrzymują swoją pizzę świeżą z pieca bez wcześniejszego zamówienia. Kiedy nowa pizza jest już gotowa, wszystkie pozostałe plastry z poprzedniej pizzy kroi się na kawałki i rozdaje jako dodatki. Pracownicy The Cheese Board preferują niekonwencjonalne dodatki do pizzy i stosują wyłącznie świeże, sezonowe produkty[8][9]. W 2007 Cheese Board Pizza odnowiło swój sklep i powiększyło się o powierzchnię 1512 Shattuck, wcześniej zajmowaną przez University Plumbing and Hardware[10].

Powiększona przestrzeń jadalna mieści znacznie więcej osób i pozwala na szybszą obsługę. Restauracja posiada jeszcze fortepian i rezerwuje miejsce dla małych grup jazzowych, które często występują w godzinach szczytu. Często mają specjalne pizze z okazji takich okazji jak Dzień Bastylii[11] czy Dzień Niepodległości Indii[12].

The Cheese Board oraz „Gourmet Ghetto”

Cheese Board był jednym z pierwszych lokali gastronomicznych w Północnym Berkeley[13] (wraz z Peet's Coffee), a jego sukces przyczynił się w znacznym stopniu do rozwoju tego obszaru w Gourmet Ghetto[14]. Alice Waters, założycielka Chez Panisse - jednej z najbardziej znanych restauracji w Stanach Zjednoczonych - oświadczyła, że zdecydowała się ulokować swoją restaurację w Północnym Berkeley „aby Cheese Board był w pobliżu, bo wiedziałam, że będę wśród przyjaciół”.

Wkład w Cooperative Movement

The Cheese Board w całej swojej historii pomagało w zakładaniu innych spółdzielni. W 1971 złożyło ofertę i wygrało kontrakt na prowadzenie Swallow Collective Cafe w Muzeum Sztuki w Berkeley, podmiotu początkowo obsadzonego przez członków The Cheese Board, ale ostatecznie stał się własną spółdzielnią, liczącą aż 30 członków. W 1975 sfinansowało i uruchomiła Juice Bar Collective, zanim w podobny sposób rozpoczęło tę operację[15]. W 1976 Cheese Board pomogło jednemu z członków założyć sklep z serami na Donner Pass[16]. W latach 80. Cheese Board przekazało pieniądze i pracę na rzecz sieci współpracy Bay Area znanej jako Intercollective, prekursora obecnej sieci Bay Area Worker Cooperatives. Za pośrednictwem Intercollective sfinansowała druk katalogu, mapy i esejów o lokalnych kolektywach, a także konferencję w 1981.

W połowie lat dziewięćdziesiątych, po utworzeniu Cheese Board Pizza, kolektyw kontynuował swój schemat inkubowania nowych przedsiębiorstw, a nie rozszerzania działalności, pomagając w tworzeniu Stowarzyszenia Spółdzielni Arizmendi. Stowarzyszenie to powieliło i udoskonaliło trzy piekarnie, korzystając z przepisów i struktury organizacyjnej Cheese Board (w Oakland (1997), San Francisco (2000 i 2010), Emeryville (2003) i San Rafael (2010)). Wszystkie sześć kolektywów stanowi niezależną własność, ale mają wspólny personel wsparcia technicznego, który świadczy usługi finansowe, prawne i organizacyjne, i który otrzymuje wynagrodzenie za dalsze powielanie modelu[17].

Wszystkie Piekarnie Arizmendi zdobyły w ciągu swojego istnienia nagrodę ‘Best Bakery’ w lokalnych gazetach. The Cheese Board jest aktywnym członkiem NoBAWC, sieci kolektywów pracowniczych San Francisco oraz Amerykańskiej Federacji Spółdzielni Pracy.

Przypisy

  1. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  2. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  3. a b {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  4. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  5. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  6. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  7. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  8. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  9. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  10. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  11. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  12. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  13. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  14. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  15. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  16. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule
  17. {{#invoke:Cytuj|auto}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-cytuj|autor=text?|autor r=text|cytat=txt|czasopismo=text|data=text?|data dostępu=text|format=text|inni=text|język=text|miejsce=text|odpowiedzialność=text|opublikowany=text|praca=text|rozdział=text|seria=text|url=uri*|tytuł=text|wydanie=text|wolumin=text|numer=text|wydawca=text|opis=text|redaktor=text|s=text|bibcode=text|doi=text|isbn=text|issn=text|lccn=text|oclc=text|pmc=text|pmid=text|arxiv=text|jstor=text|ol=text|id=text|archiwum=uri|odn=text|zarchiwizowano=text|typ nośnika=text|dostęp=text|patent=text|kropka=text}}goły link w tytule

Linki zewnętrzne

{{#invoke:Kontrola autorytatywna|Pokaż}}{{#invoke:Sprawdź|Parametry|=problemy-w-ka}}


Nie możesz publikować komentarzy.